В пятницу, 28 февраля, в Доме общественных организаций (ул.Покровка, д.5),, состоялся международный круглый стол «СНГ: русский язык – то, что нас объединяет». Помимо представителей стран ЕАЭС, участие в форуме приняли уважаемые эксперты из Сербии и других стран постсоветского пространства.
Координационный совет некоммерческих организаций России и Евразийский институт молодёжных инициатив, при содействии Общероссийского Движения "СИЛЬНАЯ РОССИЯ", и Общероссийской организации "ОФИЦЕРЫ РОССИИ"
Участники совещания обсудили механизмы популяризации русского языка и русской литературы на территории СНГ, а также модели создания эффективных центров изучения русского языка в постсоветских государствах Средней Азии, Прибалтики и Восточной Европы.
Язык – важнейшее средство человеческого общения, познания и творческого освоения окружающей действительности.
Русский язык является национальным языком русского народа. Русский национальный язык сложился в XVI-XVII вв. в связи с образованием Московского государства. Основу его составили московский и прилегающие к нему местные говоры. Дальнейшее развитие русского национального языка связано с его нормализацией и формированием в XVIII-XIX вв. литературного языка.
В соответствии с «Законом о языках народов России», русский язык, являющийся основным средством межнационального общения народов Российской Федерации, в соответствии со сложившимися историко-культурными традициями, имеет статус государственного языка на всей территории России.
Русский язык — единый язык русской нации, но одновременно это и язык международного общения в современном мире. Русский язык приобретает всё большее международное значение. Он стал языком международных съездов и конференций, на нём написаны важнейшие международные договоры и соглашения. Усиливается его влияние на другие языки. Ещё в 1920 году В. И.Ленин с гордостью говорил: „Наше русское слово „Совет"— одно из самых распространенных, оно даже не переводится на другие языки, а везде произносится по-русски". Во многие языки мира вошли слова большевик, комсомолец, колхоз и др... Российская Федерация — многонациональное государство. Все народы, населяющие её, развивают свою национальную культуру и язык. Русский язык используется народами Российской Федерации как язык межнационального общения. Знание русского языка облегчает общение людей различных национальностей, населяющих нашу страну, облегчает их взаимопонимание. Русский язык обогащает языки народов РФ такими словами и оборотами, как например: партия, школа, книга, газета, колхоз, план, фабрика и т. п. В свою очередь, и некоторые элементы из национальных языков входят в словарь русского литературного языка (например, аул, акын, арык, кишлак, шаман и др.). В современных условиях русский язык приобретает всё большее международное значение. Его изучают многие люди в разных странах мира. Русский язык, несомненно, — это язык богатейшей художественной литературы, мировое значение которой исключительно велико. Русский язык — один из замечательных языков мира по разнообразию грамматических форм и по богатству словаря. Он всегда был предметом гордости русских писателей, любивших свой народ и свою родину. «Народ, у которого такой язык,— народ великий»,— говорил один из прекрасных знатоков русского слова И. С. Тургенев. М. В. Ломоносов находил в русском языке «великолепие испанского, живость французского, крепость немецкого, нежность итальянского» и, кроме того, «богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языка». А.С. Пушкин характеризовал русский язык как язык «гибкий и мощный в своих оборотах и средствах...», «переимчивый и общежительный в своих отношениях к чужим языкам...» Великий русский писатель высоко ценил народную русскую речь, её«свежесть, простоту и, так сказать, чистосердечность выражений» и главное преимущество русского литературного языка видел в его близости к языку народному. «Великий, могучий, правдивый и свободный» — такими словами характеризовал русский язык И. С. Тургенев. Таким образом, огромная роль русского языка в современном мире определяется его культурной ценностью, его мощью и величием.
Россия – правопреемница СССР в международной системе, благодаря которому русский язык стал одним из официальных языков ООН,приобрел подлинно мировое значение. Высокий статус русского языка на международной арене – наследие Великой Победы, то, чем с полным правом можем гордиться мы, потомки поколения победителей, живущие как на территории России,так и на территории всех стран ЕАЭС. И сегодня, когда перед нашими народами возникают новые масштабные вызовы, русский язык и общая история способны стать объединяющей силой.
Народы стран ЕАЭС столетиями сосуществовали на огромной территории Евразийского континента, обменивались культурными и материальными ценностями, вырабатывая бесценный многоплановый опыт хозяйственного развития, общественного и государственного строительства.Русский язык для всего множества наших народов стал как инструментом повседневной коммуникации, так и возможностью доступа к сокровищнице общего культурного богатства.
Среди практических мер перво очередного характера по поддержке русского языка на пространстве ЕАЭС видятся:
- Создание при крупных вузах центров по изучению русского языка. Занятия бесплатные или по минимальной стоимости.
- Языковые стажировки для студентов из стран ЕАЭС в российских вузах.
- Создание НКО, занимающихся просветительской работой в сфере языка и культуры, на территории стран ЕАЭС.
- Проведение "недель русского языка и культуры" на пространстве ЕАЭС, а также фестивалей, в их рамках организация массовых мероприятий, конференций, выставок, публичных лекций.
- Конкурсы на знание русского языка для студентов, бизнес-сообщества, рядовых граждан стран ЕАЭС.
- Грантовая система для представителей бизнес-сообщества и научного сообщества стран ЕАЭС, имеющих проекты по продвижению русского языка и культуры на пространстве ЕАЭС.
- "Школы молодого евразийца", в которых могли бы заниматься начинающие общественные деятели, а также молодые бизнесмены, разделяющие идеи евразийской интеграции. В их рамках повышенное внимание должно уделяться изучению русского языка и культуры. При этом граждане России в таких школах могли бы, в свою очередь, знакомиться с языками и культурой стран ЕАЭС. Развитие подобных школ позволило бы вовлечь слой активной молодежи в интеграционные процессы, развить широкую общественную поддержку евразийской интеграции.
- Продвижение русского языка по линии ОДКБ и сотрудничества в сфере безопасности. Конкретные меры должны быть выработаны в процессе консультаций со специалистами, работающими в сфере ОДКБ.
Учитывая растущие потребности коммуникации в интеграционном процессе для перемещения рабочей силы, передвижения товаров и услуг, а также информационного взаимодействия, необходимо поддерживать на высоком уровне знание русского языка гражданами стран ЕАЭС без ущемления национальных языков, диалектов и иных языковых культур на пространстве ЕАЭС.